Tulkojums no itāliešu valodas ir “spagetti vieglas uzvedības sieviešu gaumē”. Nu, tas tā maigi. Ja tulko burtiski, vārds ir bezkaunīgāks. Pastāv vairākas daiļrunīgā nosaukuma izcelsmes versijas.
Manuprāt rudeni no visiem dārzeņiem un ogām vislabāk simbolizē viens skaists, apaļīgs ķirbītis. Tādēļ kādu dienu ieniru Interneta tīmekļos labas, jaunas receptes meklējumos, ko arī atradu. Šī ķirbju zupa garšos...
Ļoti iepatikās to izskats, tādēļ arī ātri iekrita iepirkumu grozā. Šie ir krāsainie – zaļie krāsoti ar spinātiem, sārtie – ar tomātiem. Lumaconi tieši tāpat kā Canelone var pildīt ar...
Site is using a trial version of the theme. Please enter your purchase code in theme settings to activate it or purchase this wordpress theme here